این روزا تو دانشگاه و مراکز مختلف واژه فناوری رو به دفعات دیدم که به اشتباه فن آوری نوشته میشه. یادمه که چند سال پیش دکتر معین به عنوان عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی در مورد اشتباه این شکل نوشتاری تو دانشگاه آزاد قزوین توضیحات کاملی رو سر کلاس دادن و گفتن که سر در دانشگده فناوری اطلاعات دانشگاه آزاد قزوین هم به اشتباه جدا از هم نوشته شده. حالا که دوباره بعد چند سال به دانشگاه رفت و آمد دارم بازم زیاد میبینم که اساتید مرتبط با این درس هم به اشتباه از نوع جدا از هم استفاده میکنن. به همین دلیل مطلب زیر رو بخونید تا با شکل صحیح نوشتاری فناوری که به صورت یکسره هست آشنا بشید.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، متصل نوشتن واژه فناوری را صحیح میداند تا این کلمه با واژه فن آوری – به مفهوم انتقال تکنولوژی – اشتباه نشود.
واژه فناوری برآمده از چهار پاره است: فن + میاوند الف + پسوند – ور + ی مصدری
این واژه بر بنیاد کلمات دیگر زبان فارسی مانند دلاوری، تناوری و جنگاوری ساخته شده است و معنی آن «فَنوَری» است. آوردن تشدید بر روی کلمهی فن از دید فرهنگستان، درست است، هر چند در زبان فارسی نوشتاری امروز کمتر به کار می رود.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژهی فناوری را برابر واژهی «تکنولوژی» قرار داده – به معنای داشتن و به کار گرفتن فن و روشهای علمی و ورزیدگی در آن دانش – و این معانی را با استفاده از پسوند (ور) که معانی دارندگی و ورزندگی را بیان میکند به واژهی فناوری منتقل ساخته است.
بنابراین واژه «فناوری» صحیح است و متاسفانه در سر در اتاق بسیاری از مدیران و در صحبتها و نوشتهها و مقالات هم به دفعات شکل نوشتاری اشتباه دیده میشه که ایشالا با تذکرهای شما این مشکل رفع خواهد شد.